歡迎訪問(wèn)上海錦璨翻譯有限公司

聯系方式:021-62172627

Email:inno@innotranz.com
譯者入口|中(zhōng)文|English|日本語

翻譯讓更多人(rén)了解其他(tā)(tā)語言的含義

作者來源:浏覽次數:2165 發布時間:2017-12-06


翻譯是在準确、通順的基礎上,把一(yī)種語言信息轉變成另一(yī)種語言信息的行為。翻譯是将一(yī)種相(xiàng)對陌生(shēng)的表達方式,轉換成相(xiàng)對熟悉的表達方式的過程。其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符号的翻譯。其中(zhōng),在甲語和乙語中(zhōng),“翻”是指的這兩種語言的轉換,即先把一(yī)句甲語轉換為一(yī)句乙語,然後再把一(yī)句乙語轉換為甲語;“譯”是指這兩種語言轉換的過程,把甲語轉換成乙語,在譯成當地(dì)(dì)語言的文字中(zhōng),進而明(míng)白乙語的含義。二者構成了一(yī)般意義上的翻譯,讓更多人(rén)了解其他(tā)(tā)語言的含義。



這個(gè)過程從邏輯上可以分為兩個(gè)階段:首先,你必須從源語言中(zhōng)譯碼含義,然後把信息重新編碼成目标語言。所有的這兩步都(dōu)要求對語言語義學的知識以及對語言使用者文化(huà)(huà)的了解。除了要保留原有的意思外,一(yī)個(gè)好的翻譯,對于目标語言的使用者來說(shuō),應該要能像是以母語使用者說(shuō)或寫得(de)那般流暢,并要符合譯入語的習(xí)慣(除非是在特殊情況下(xià),演說(shuō)者并不(bù)打算像一(yī)個(gè)本語言使用者那樣說(shuō)話,例如在戲劇中(zhōng))。

分享到: